Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Девушки попали в неприятности после того, как спели «Матушка-земля» в гардеробе кафе
  2. Сын важного беларусского чиновника стал вором в законе: пытал жертв утюгом и контролировал русскую мафию в США. Вот его история
  3. «Вся партия антибиотика изъята по всей стране». Главврач прокомментировала смерть роженицы
  4. Минчанка забронировала столик в престижном ресторане на 8 марта. В преддверии праздника ее попросили внести депозит — 800 рублей
  5. Кто те девушки, которые «случайно» оказались в Mak.by во время визита Лукашенко? Узнали
  6. В Могилеве и окрестностях — вспышка очень заразного вируса, особенно опасного для некоторых людей
  7. «Мы с адвокатом сидели в кабинете и все слышали». Экс-сотрудник Betera пришел судиться с бывшим работодателем, а тот устроил кол-центр
  8. Помните трагедию в Ельске, где 14-летняя девочка впала в кому и умерла? Похоже, ей дали тот же антибиотик, что и роженице в Дзержинске
  9. Стало известно, куда трудоустроился один из экс-сотрудников Службы безопасности Лукашенко, — «Бюро»
  10. У беларусов спросили, какой зарплаты хватило бы для комфортной жизни. Какими были ответы и какова реальность (разбежка приличная)
  11. «Ни фига себе». В TikTok рассказали о курьезном случае по «тунеядству»: в истории — попадание в базу «иждивенцев» и звонки из милиции
  12. Санаторий, куда Азаренок «отправлял» беларусов и беларусок вместо Дубая, обещает людям то, что невозможно. Вот чем заманивает здравница
  13. Минчанин подарил отцу квартиру и гараж. Прокурор пришел с вопросами к новому владельцу, тот на них ответил неправильно — сделку отменили


/

Житель Логойска обеспокоен тем фактом, что приток реки Гайна теперь, судя по дорожному указателю, называется Лапянец, а не Лапенец, как это было всегда, пишет «Минская правда».

Дорожный знак с названием ручья в Логойске. Фото: "Минская правда"
Дорожный знак с названием ручья в Логойске. Фото: «Минская правда»

Знак с названием ручья появился после ремонта моста через вышеуказанный водоем. На месте действительно был обнаружен указатель, на котором красовалось название «Лапянец». Стоит отметить, что он выполнен на беларусском языке и название является переводом с русского языка.

— Всю жизнь это был Лапéнец. С ударением в названии на второй слог, а теперь стал Лапянцом, — прокомментировал свою точку зрения обратившийся к журналистам житель Логойска.

Путаница в ударениях

Действительно, издавна приток Гайны назывался Лапенцем. Об этом свидетельствует план Логойска, который датируется 1929 годом. Там этот ручей также носит название Вапенец, но ударение на второй слог сохраняется. Судя по всему, путаница с названием произошла из-за неверного ударения. Если бы в топониме оно падало на последний слог, то перевод «Лапянец» был бы верным, но здесь подударная вторая буква «е», а значит, будет верно «Лапéнец», как по-русски, так и по-беларусски, пишет издание.

План Логойска 1929 года
План Логойска 1929 года

Мнение эксперта

Свет на эту проблему пролила учительница беларусского языка из Логойской первой школы Александра Шепетюк:

— Лапянец — это если бы ударение было на последний слог. Я всегда думала, что ударение падает на второй слог. Но недавно на дорожном знаке у нас в Логойске видела именно это написание. Так что тут важно определить, где все-таки ударение. От этого написание зависит. А оно здесь падает на второй слог. Это значит, что верным будет вариант Лапéнец, — заключила педагог.