Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. На четверг объявили желтый уровень опасности. Водителям и пешеходам — приготовиться
  2. «Это куда более крепкий орешек». СМИ узнали еще одну страну, где США рассчитывают сменить власть до конца года
  3. Белый дом перепутал Бельгию с Беларусью и включил ее в список участников «Совета мира» Трампа
  4. «Это была рабочая схема». Выдворенная из Беларуси экс-политзаключенная рассказала, как участвовала в фальсификации выборов
  5. После аварии на теплотрассе Лукашенко заметил очевидную проблему с отоплением. Ее не могут решить по парадоксальной причине — рассказываем
  6. «Если бы беларусский народ победил в 2020-м, российского „Орешника“ не было бы в Беларуси». Зеленский выступил с жесткой речью в Давосе
  7. Беларус яро поддерживал «русский мир», но кардинально поменял взгляды. Он рассказал «Зеркалу» историю своей трансформации
  8. Минсвязи вводит ограничение скорости для безлимитного мобильного интернета
  9. «Люди военкоматам нужны». Эксперты обнаружили новшества в осеннем призыве и рассказали, к чему готовиться тем, кому в армию весной
  10. Мужчина сделал колоноскопию и умер через три недели. Семья написала уже более 10 писем в госорганы
  11. В Минск начнет летать новая авиакомпания. Билет стоит всего 89 рублей
  12. Кремль не демонстрирует готовности к компромиссам по Украине — ISW
  13. Минский РНПЦ позвал на работу медсестер и санитарок через Threads. В соцсети спросили о зарплатах и ужаснулись: «Долго вы будете искать»
  14. Умерла Ирина Быкова, вдова Василя Быкова


/

Книгу Ольгерда Бахаревича «Папяровы голем» перевели на немецкий язык. Об этом беларусский писатель сообщил на своей странице в Facebook.

Ольгерд Бахаревич. Фото: Юлия Тимофеева
Ольгерд Бахаревич. Фото: Юлия Тимофеева

«Кніга, якую лічу адной з найважнейшых з напісаных мной — выйшла ў нямецкім перакладзе Магдалены Фогт у цудоўным бэрлінскім выдавецтве Edition Fototapeta. Golem aus Papier — так яна завецца па-нямецку. Шчыры дзякуй выдаўцу Andreas Rostek, шчыры дзякуй Магдалене Фогт, для якой гэта перакладчыцкі дэбют, вялікі аўтарскі дзякуй Юліі Цімафеевай (поэтесса и жена писателя. — Прим. ред) за твой чароўны каляж на вокладцы», — написал Бахаревич.

Первая презентация книги состоится в Мюнхене на беларусском фестивале Minsk&Minga 12 октября. Следующая на Франкфуртской книжной ярмарке 15 и 16 октября.

«Нечым гэтая кніга падобная да дзённіка, нечым — да падарожных нататак. Часам яна прыкідваецца нізкай вершаў і афарызмаў, а часам — зборнікам зусім кароткіх эсэ. „Папяровы голем“ — лаканічныя і выразныя, злосныя і правакацыйныя, меланхалічныя і крытычныя тэксты Альгерда Бахарэвіча, напісаныя ў эміграцыі», — отмечается на сайте издательства «Янушкевіч», где в 2024-м вышло ее первое издание на беларусском языке. Там же вы можете купить его.

Долгое время популярный беларусский писатель Ольгерд Бахаревич был самым запрещенным беларусским писателем. В мае 2022 года его роман «Сабакі Эўропы» был признан «экстремистским». Он стал первым художественным произведением беларусской литературы, получившим такой статус. Позже, в марте 2023 года, такой же статус получила книга Бахаревича «Апошняя кніга пана А.».

Теперь получение экстремистского статуса стало частым явлением. Например, в сентябре 2025 года в список «экстремистских материалов» включили книги Валентина Акудовича «Код адсутнасці» и «Трэба ўявіць Сізіфа шчаслівым».