Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. «Хочу перестать быть в конфронтации с ГУБОПиКом». Поговорили с правозащитницей Настой Лойко, которую отпустили после последнего визита Коула
  2. Правда ли, что Беларусью пожертвовали, чтобы спасти Москву? Дятлов виноват? 40 главных вопросов о Чернобыле с понятными ответами
  3. Строящаяся линия метро в Минске изменит направление — что известно о новом маршруте
  4. Для торговли вводят новшество — оно грозит дополнительными тратами для покупателей
  5. Неизвестный устроил стрельбу на приеме президента США Дональда Трампа
  6. Две реальности Чернобыля. Спецпроект «Зеркала» к 40-летию катастрофы на ЧАЭС: посмотрите, как власти лгали народу, пока люди гибли
  7. Женщина пожаловалась на четыре часа очереди в поликлинику. Там провели расследование и дали ответ — задело многих
  8. Чернобыль ни при чем? Почему в Беларуси так много людей имеют проблемы со щитовидной железой
  9. Лукашенко — чиновникам: «Ребята, вы просто одной ногой в тюрьме»
  10. На школьном стадионе в Минске умер 18-летний парень. Что известно о случившемся
  11. Сильный ветер валил деревья, срывал крыши, обрывал провода, есть пострадавшие. В МЧС рассказали о последствиях разгула стихии
  12. По ночам возможны заморозки, а днем ветер добавит сырости. С какой погодой в Беларусь придет май


/

Власти Шотландии столкнулись с необычной проблемой: действиями агрессивной популяцией чаек. Бывший лидер Шотландской консервативной партии Дуглас Росс инициировал дебаты в парламенте, утверждая, что угроза, исходящая от «проблемных» чаек, достигла «смертельного» уровня, и теперь жизни людей находятся под угрозой, пишет The Independent.

Делавэрская чайка Кайзерка. Фото: телеграм-канал "Дзікая прырода побач"
Делавэрская чайка Кайзерка. Фото: телеграм-канал «Дзікая прырода побач»

Его коллега по партии тори Рэйчел Гамильтон поддержала призыв, потребовав немедленных действий, поскольку все больше шотландцев сообщают, что они «напуганы, атакованы и травмированы» птицами. Она призвала министров созвать общешотландский саммит, предупредив, что локальных усилий будет недостаточно для решения растущего кризиса.

Министр сельского хозяйства Джим Фэйрли пообещал провести саммит по чайкам на севере Шотландии. Однако Гамильтон, представляющая юг страны, настояла на том, что проблема выходит далеко за рамки одного региона.

На заседании парламента прозвучала информация о череде нападений в одном из городов, где в прошлом году за один месяц от чаек пострадали семеро детей. У одной девочки остались глубокие порезы на голове, а по лицу текла кровь. Описывая птиц как нечто большее, чем просто помеху, Гамильтон предупредила, что теперь они представляют серьезную угрозу здоровью и безопасности.

«Абсолютно ничего не делается. Я не верю, что правительство нас слушает, потому что проблема в моем избирательном округе в Эймуте сохраняется», — заявила Гамильтон.

Люди часто «усмехаются», когда слышат, что шотландский парламент обсуждает проблемы, связанные с чайками, но, по его словам, это «чрезвычайно серьезный вопрос», — заявил Росс. Он отметил, что избиратели говорили ему, что боятся выходить из дома из-за страха быть «атакованными», в то время как другие столкнулись с проблемами психического здоровья из-за недостатка сна, вызванного шумными чайками.

За сохранение чаек, а также за выдачу лицензий на охоту отвечает одна и та же организация — NatureScot. В результате количество заявок на лицензии сократилось с 2633 в 2023 году до 1601 в 2024 году.